ХОД РАБОТЫ:Шаг 1. Изучили основные преимущества и подход владельца салона к своим клиентам. Выявили ряд акцентов, которые будут привлекательны в рекламе на фоне конкурентов.
Шаг 2. Собрали семантическое ядро из ключевых фраз на английском языке в соответствии со спецификой услуг клиента. Примеры ключей:
- lymphatic drainage massage near me;
- eyelash tint and lift cost;
- mani and pedi price JVC.
Важно было учесть, что часть ЦА могут составлять приезжие женщины, остановившиеся в том районе, где находится салон.
Шаг 3. Подбор минус-слов. Минусация заняла особое место в рекламе. Уже на этапе подготовки стало понятным, что она станет одним из ключевых факторов для успешного результата. Где-то встречались:
- сокращения. Вместо «manicure» и «pedicure» – «mani» и «pedi»;
- профессиональная терминология – «hair ironing machine», «ceramic hair straightener». В этом необходимо было разобраться, не исключив при этом целевой трафик;
- в сфере массажа встречались фразы, которые носят неоднозначный характер – «dubai massage deals body to body», «happy valley massage» и таких пользователей нам необходимо было исключить.
Шаг 4. Составление объявлений, которым было уделено особое внимание.
Для того, чтобы найти аудиторию подходящую именно нам, в текстах были указаны особенно важные моменты:
- русскоговорящий салон красоты (охватили аудиторию тех, кто не говорит на английском и хочет услышать родную речь),
- перечислены особенности подхода к ЦА и сильные стороны,
- озвучены цены на услуги (настройка на платежеспособную ЦА).
Тексты составляли на русском языке, после чего клиент помогал с переводом и мы уже были готовы к запуску.